KHR! Kijunoaru sora

Объявление

В ИГРЕ
Игровое время
Точка отсчета - 10.09, день появления Хибари из будущего. До этого игры будут касаться только флешбека, после точки отсчета можете брать любой день и любой месяц.
______________________________________________________

ТОП-БАННЕРЫ И ЛУЧШИЕ ДРУЗЬЯ

Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP Рейтинг форумов Forum-top.ru
Цитадель знаний

ЛУЧШИЙ ИГРОК

FRAN
ОБЪЯВЛЕНИЯ
19.09.2012
И снова дизайн, встречаем осень, поэтому листья и прочее. Тем временем, пока Кёко мучилась с дизайном, Хибари, наконец, дорвался до фш, поэтому ближайшие несколько дней шаблоны рекламы могут меняться с умопомрачительной скоростью. Надеемся, что у него это скоро пройдёт, и ёжик не будет больше мнить себя фотошопером. Или нет?
______________________________________________________

НАШИ ДРУЗЬЯ

Мистика, хоррор, экзорцизм, NC-17
naruto|school intrigue;

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » KHR! Kijunoaru sora » Личные эпизоды » 12.09. "Похождения француза и итальянца в Японии"


12.09. "Похождения француза и итальянца в Японии"

Сообщений 1 страница 16 из 16

1

Список участников: Fran, Dino Cavallone.
Время суток\погода: душный вечер, большая часть людей уже вернулась с работы, а школьники – после дополнительных заданий и кружков. Потихоньку к центру потягивается молодежь, желающая хорошенько провести время, а сам город озаряется первыми искусственными огнями.
Место действия: центр города, недалеко от кинотеатра.
Цитата: «Больная голова ногам покоя не дает».
Синопсис: все, кто получили воспоминания из будущего и при этом были связаны с Франом, знают, что он – настоящая заноза в одном месте. Но, будучи десятилетним, он является еще и весьма непоседливой занозой. Естественно, долго сидеть на одном месте, даже еще и в разрушающемся здании, он не мог, а потому незаметно сбежал в город, ища приключений на свое яблоко. Только вот чем они обернутся?

2

В новом доме Франу не понравилось. Ну вот нисколечки. Конечно, обследовать старые здания, часть которых уже под землей, а другая вот-вот может рухнуть на многострадательную голову – весьма увлекательно. Но вот жить в подобном месте – нет. И пусть часть комнат была как попало отреставрирована и прикрыта иллюзиями, все же присущий таким местам запах затхлости и заброшенности оставался. Неуютно.
А Фран привык к свежему воздуху и вольной жизни.
А что получил вместо этого? Сразу же изнурительную тренировку и нагоняй от так называемого учителя! И где тут справедливость? Правильно, нет ее. Здраво рассудив, что где нет справедливости, там и нет места послушанию, Фран быстренько смылся, пользуясь тем, что в Кокуё в очередной раз возник какой-то шум – скорее всего снова мелкая ссора.
Шагая по пустынной дороге, Фран угрызений совести не испытывал – чтобы эта фея ему не твердила, он ее не помнил. Может, конечно, и встречал когда-то, может, и был учеником. Но раз не помнит – значит, такого не было! Вот и его преданные друзья, бодро перенесшие перелет, подержали эту мысль. А потому, засунув руки в карманы форменных шорт Кокуё и насвистывая что-то незатейливое, Фран бодрым шагом направился куда-то в город. В конце концов, должен же он знать, где теперь ему и его друзьям придется обитать.
Городок Франу понравился, не смотря на то, что в нем было более душно, нежели на территории Кокуё Лэнда. Он был небольшим и опрятным – точно лучше того села, недалеко от которого Фран жил раньше. Редкие в такую рань прохожие казались достаточно приветливыми, а потому Фран без особой опаски интересовался у них, как дойти до центра. Правда, преимущественно знаками из-за незнания японского.
Петлять по улочкам пришлось недолго – и вот центр перед ним! Вообще у Франа возникло мимолетнее желание забрести в большую (по крайней мере для него) и какую-то мрачноватую школу по дороге, но решив, что ему и домашнего обучения с лихвой хватит, он рысью пробежал мимо огромного здания. Теперь же Фран не знал, куда ему стоило бы направится и с чего начать свой осмотр. Разведку - мысленно поправил он сам себя. Намного увлекательней было представлять свою прогулку как небольшое приключение. Грустно, конечно, что он не знает языка, а так же у него совсем нет местных денег, но зато так становится еще интереснее!
Яблоко на голове, которое слишком бы привлекало внимание в любой другой стране, здесь воспринималось с легкой снисходительностью. Видимо, в Японии слишком привыкли к этим, как там их назвала рыжая фея… косплеерам! Поэтому свою любимую шапочку Фран маскировать никак не стал и так оправился исследовать все магазины на этой улице.
Больше всего Франу понравился магазин компьютерной и игровой техники. В подобных Фран не был никогда, но сразу понял где находится. Эти игровые приставки, всевозможная техника, различные аксессуары, гудящие и блестящие корпуса – всё это безумно привлекало. Будто оказался в волшебном техногенном мире! Сильнее всего Франу приглянулся компактный девайс, на крышке которого было написано «psp». Понаблюдав через плечо за одним парнем, который играл в какую-то странную игру, Фран тут же понял, что хочет такой же. И раз уж ананасовая фея взялась его воспитывает, то пусть и покупает то, что он захочет!
Придя к такому незамысловатому выводу, Фран с сожалением вышел из магазина, отправившись гулять дальше. Оказывается, в городах есть столько всего интересного! Будь у Франа деньги, он бы точно тотчас их потратил в ближайшей лавке непонятно на что. Увлеченный своими исследованиями, парень даже не заметил, как солнце постепенно заскользило к горизонту, а на город стал опускаться сумрак. Осознал он, как много времени прошло, лишь тогда, когда оказался недалеко от кинотеатра, под вывеской которого висели часы. К счастью, цифры на них были римские, но к несчастью, показывали они уже семь вечера. Растерянно посмотрев на часовую стрелку, Фран с внезапным испугом понял, что не знает, как вернуться обратно. Придти было легко – стоило сказать по-английски «center», как ему почти сразу указывали путь. Конечно, можно было сказать «Кокуё Лэнд», и Фран даже попробовал, но добродушного вида бабулька, после этих слов внезапно сильно испугалась и стало что-то щебетать на своем японском. При этом вид у нее был озабоченный и чуточку сердитый, а еще она все что-то у него пыталась спрашивать и оглядывалась вокруг. Испугавшись, Фран по-быстрому спрятался за одной из колонн кинотеатра, переводя дух.
«Интересно, с чего такая реакция? Неужели все так боятся ананасовую фею? Ну да, в моменты злости он – истинная ведьма!»
Больше про Кокуё Фран не спрашивал.
Внезапно в его желудок, с особым садизмом, впился голод, урча от злости. Не мог вот раньше голос подать! Беспомощно оглядевшись, Фран заметил, что недалеко от кинотеатра находится лавочка с какой-то местной выпечкой в форме рыбок. Решив, что сейчас привередничать не стоит, а с местной кухней все равно знакомится придется, Фран осторожно приблизился и принялся внимательно наблюдать. Его интересовали именно монетки, которыми местные платили за угощение. Внимательно оглядев ту, за которую давали сразу несколько штучек, Фран с натугой отцепил от своей зеленой куртки пуговицы и навел на нее легкий морок. Конечно, это не совсем честно, но есть-то хочется!
Получив желаемое, Фран уселся на ступеньки кинотеатра и, приступив  поглощению, с тоской оглядел веселую толпу, что шла мимо него. Как ему отсюда выбраться он не представлял, а спать на ступеньках не хотелось. Его друзья-эльфы попытались было посоветовать дорогу, но все они указывали в разные стороны, и, раздраженно на них прикрикнув, Фран решил, что лучше пока обойдется без такой запутанной помощи.
- Эх, как жаль, что ананасовая фея не научила меня заклинанию поиска дома, - грустно вздохнул он, продолжая грызть то ли печенье со вкусом рыбы, то ли что-то подобное. Сейчас перед ним стоял единственный извечный вопрос: что делать? И ответа пока он найти не мог.

3

Пройтись вечером по городу было хорошим способом немного разгрузиться от проблем. Нет, всё было не совсем плохо, но прямо сейчас Дино не мог заняться ничем деятельным, а ломать голову над тем, что он мог упустить было глупо и утомительно. Потому, когда "рабочий" день с очевидностью кончился, босс семьи Каваллоне оставил машину неподалёку от центра и ушёл гулять. Не совсем ушёл, конечно - оставаться без охраны и связи было бы непозволительной роскошью, но Ханеуму никогда не напрягало постоянное присутствие рядом членов его семьи. В конце концов они знали, что босс не всегда рад необходимости обращать на кого-то внимание.
Свежий воздух, вечерние огни и гуляющие люди, которые не знали, что над их маленьким городом снова нависла угроза, успокаивали. Глядя на них, пусть они и были Дино совершенно чужими, хотелось быть уверенным, что однажды Намимори сможет спать спокойно и молодая Вонгола наконец решит все проблемы, падающие на их головы. Хотя, конечно, эти надежды могли быть только самообманом - Каваллоне лучше самой Вонголы знал, что в мире мафии покой может быть только временным явлением. Ещё ни один босс, даже самый талантливый, не сумел так защитить семью, что никакой враг больше не пытался на неё посягать. Даже Джотто Вонгола не смог достичь этого.
Вздохнув, Дино рассеянно огляделся вокруг. Он конечно никого не выискивал в толпе, но смутное желание увидеть Хибари как вестника решение всех проблем было неистребимым. Конечно же, Кёю он не увидел, зато увидел другое любопытное лицо. Не то, чтобы его сильно интересовала Вария, но из-за привычки быть осведомлённым и дружбы со Скуало её офицеров он всё же помнил. Сейчас иллюзионистом независимого отряда убийц был бессменный Маммон, но в будущем он был мёртв и вместо него Туманом Варии стал мальчик по имени Фран. Дино помнил это и помнил его лицо, хотя они и не было знакомы. Наверное если бы у него не было такой примечательной внешности, Каваллоне и не обратил бы внимания, но зелёные волосы и шапка странной формы были незабываемы. В будущем на голове у него была лягушка, а сейчас сидящий на ступенях кинотеатра мальчик носил огромное зелёное яблоко, но связь явно прослеживалась.
В целом ничего удивительного в том, что Фран вступил в ряды мафии значительно раньше чем в будущем не было. Удивительным Дино показалось то, что десятилетний мальчик сидит вечером рядом с кинотеатром Намимори и неуверенно смотрит по сторонам. Откуда он тут?
- Привет. - улыбнувшись, поздоровался Ханеума, подойдя ближе. - Ты же Фран, верно?

4

офф: Красное яблоко, Дино-сан)

Фран с тоской посмотрел на стремительно заканчивающиеся в пакетике кильки, как он их обозвал. Всего их осталось две. Точнее полторы – половина у него в руке и еще одна в пакете. Как только он доест оттягивать поиски станет уже невозможно, пусть он и не знал, куда именно идти. Знать хотя бы направление! Но он даже спросить нормально не может – японского он не знал, а какими-либо еще языками, кроме родного, не владел. Знание нескольких слов типа “O.K.”, “good”, “hi”, “bye” и еще парочки подобных за знание языка определенно не считается.
«Вот дурацкая фея! – в сердцах думал Фран, медленно пережевывая выпечку, - Нет, чтобы использовать свою магию и найти меня. Неужели он не беспокоится?»
Франу стало ужасно обидно – выдернули его из родного селения, родной страны, привезли в другую, даже не европейскую (!),  стали воспитывать, а найти никак удосужиться не могут! И как это называется? Чистой воды свинство, вот как! А еще безалаберность и безответственность. Он все же ребенок, и за ним нужен глаз да глаз. Даже он сам это понимает! Вот же глупые взрослые.
Впрочем, сыпал им проклятья на голову (в большей степени на ананасовую все же) Фран недолго – от нерадостных размышлений его отвлек чей-то голос. Он, может, и не обратил бы внимания на речь какого-то иностранца, но четко произнесенное его имя, невольно заставило поднять взгляд.
Стоявший перед ним блондин с приятной, располагающей к себе внешностью и добрыми глазами, был Франу абсолютно не знаком. Вряд ли они встречались где-то во Франции – внешне незнакомец, окликнувший его, не был похож на его соотечественника. Да и заговорил бы он тогда с ним по-французски! Тогда откуда он мог его знать? Среди членов Кокуё такого человека точно не было. Он выглядел слишком добрым для подобных типов, слишком…нормальным.
- Это еще одна фея, - внезапно понял Фран, по привычке заговорив вслух. Все феи, почему-то, знали его имя. Но ведь на то они и волшебные!
-Тебя послала ананасовая фея, да? – поинтересовался он, по-прежнему разговаривая по-французски и надеясь, что незнакомая фея его поймет. Они же интернациональные, верно? Значит, должны знать множество языков и никак иначе. Немного подумав, Фран решил задобрить фею и протянул ему оставшуюся «кильку» - не стоило ссорится с потенциальным спасителем. И только чуть погодя, задним числом, пришла мысль, достаточно озаботившая Франа – а любят ли феи рыбу и что-либо рыбное? Вдруг эта фея возьмет и воспримет такой дар как оскорбление, разозлится и бросит его тут одного? Или, чего доброго, поколотит еще.
- Медовая фея, ты не знаешь, где находится… Kokuyo Land? – старательно, почти по слогам, выговорив название «базы» по-английски, Фран с опаской покосился на фею, продолжая неуверенно протягивать печенье и надеясь, что про направление ему расскажут раньше, чем попробуют эту кильку.

5

Офф: сорри, затмение х)

Да, это точно был десятилетний Фран. После того, как тот поднял голову в ответ на произнесённое имя, сомневаться не приходилось. Другое дело, что на вопрос он так и не ответил, зато, внимательно посмотрев, заговорил на французском и протянул упаковку с чем-то съедобным, которую держал в руках. Каваллоне, продолжавший невозмутимо улыбаться внешне, на несколько секунд замер, пытаясь понять, что ему сказали.
"Он не понимает итальянский." - догадался он, глядя на мальчика.
Если бы Дино был более старательным учеником, он бы наверняка легко мог говорить по французски, но увы, это было не так. И всё же его знаний было достаточно, чтобы понять простые слова и сформулировать мысль, так что можно считать, что Франу повезло.
- Фея? - именно это слово заставило Ханеуму непонимающе нахмуриться. - Ананасовая фея? - нет, он даже знал эти слова. Но предположение о том, что его послала ананасовая фея не показалось Дино логичной фразой, так что он сразу заподозрил, что чего-то не понимает.
- Ты говоришь только по французски, Фран? - на всякий случай переспросил итальянец, не совсем уверенно выговаривая слова не родного языка. Договорив, он обратил снова внимание на предложенное угощение. Кажется, мальчик вёл себя несколько странно, первым делом предлагая незнакомому человеку (а узнавания на лице иллюзиониста не было никакого) что-то съедобное, но что-то подсказало Каваллоне, что правильнее будет не отказываться. Потому, улыбнувшись, он взял из рук мальчика пакет.
- Спасибо. Кокуё ленд? - вот это название, в отличие от фей, Дино точно понял. Именно так называлось здание, в котором Рокудо Мукуро обосновался ещё тогда, когда пытался захватить тело Тсуны. Видимо, мальчик действительно потерялся, и из-за того, что не знал ни английского, ни японского, не мог узнать, как добраться обратно. Тогда действительно хорошо, что Дино его встретил. Правда, возможно, появление босса Каваллоне на базе Мукуро было бы несколько неожиданным поворотом событий. Но, кстати... возможно Туман Вонголы знает что-то о том, что здесь происходит. Насколько Ханеума представлял себе его характер, он не склонен был игнорировать информацию и оставаться в стороне. - Да, конечно. Тебе нужно туда попасть?
"Медовая фея?.. Это он меня так назвал?" - в этот момент в сознании Дино совместилось обращение к нему, ананасовая фея и Мукуро. Он как-то слышал сравнение причёски Тумана с ананасом в будущем...
- Ананасовая фея - это Рокудо Мукуро? - со смехом переспросил он.

6

На вопрос о собственных лингвистических познаниях Фран лишь уныло кивнул. Живя в глуши во Франции, он как-то и не предполагал, что ему потребуется изучать какие-то другие языки, что уж тут поделать! К счастью, сама фея по-французски разговаривать могла, хоть и не бегло и даже как-то неуверенно. Взяв это на заметку, Фран решил, что ему стоит говорить помедленнее и перестать по привычке глотать окончания – иностранцы в большинстве своем к такому не привычны. Хотя, насколько Фран знал, в южной части Италии жители тоже проглатывали окончания, ускоряя свою речь. Будто литров выпитого ими кофе было мало для энергичной речи!
Больше всего Франу понравилось, что эта фея – пока что единственная из встреченных – не отреагировала плохо на то, что он ее так называл! Может, это и есть истинная фея? Или, наконец-то, повезло, и ему встретилась добрая фея, как это бывает в сказках. Самое главное, что фея знала дорогу! Может, это специальная путеводная фея, что приходит к потерявшимся юным магам и добрым волшебникам?
«Это определенно судьба, - с неожиданной философичностью подумал Фран, пригладив свою короткую челку. – Все эти встречи с феями, переезд, даже потеря памяти! Как хорошо, что я все-таки волшебник, пусть и начинающий».
Счастливо улыбнувшись, Фран резво подскочил и на радостях подпрыгнул, подняв руки кверху над головой и согнув ноги в коленях, крикнув ликующее «Ура!», не обращая внимания на толпу вокруг. И тут же чуть ли не кубарем покатился со ступеней вниз, неудачно приземлившись и оступившись. Неловко ойкнув, Фран повалился вперед, влекомый тяжестью яблока и навалился прямо на медовую фею, едва расслышав его последнюю фразу про ананасовую фею. Видимо, сила тяжести вкупе с мощью неожиданности, оказалась достаточно велика, чтобы сбить с ног незнакомого блондина и повалить его спиной на асфальт. Сам Фран, к счастью, практически не ударился – помогло чужое тело и яблоко на голове, надежно защищающее его слабую для физических воздействий голову. А вот в порядке ли фея – Фран не знал, а потому обеспокоенно посмотрел на затихшего мужчину, подергав неуверенно того за светлую прядь и тут же со все нарастающей паникой во взгляде и голосе чуть ли не запричитал, схватившись обеими руками за свой необычный головной убор и слегка раскачиваясь:
- Ой-ей-ей, я убил добрую фею, - Фран говорил быстро, спеша и проглатывая слова вместе с окончаниями, смотря куда-то впереди себя, словно впав в транс, - теперь гнев всех фей обрушится на мою бедную голову и я никогда не найду пути домой! Ой-ой, друзья мои, эльфы, что же мне делать? Спасите-помогите!
Продолжая негромко голосить и раскачиваться, Фран даже не заметил, как, вначале просто с любопытством посматривая, вокруг них начала собираться толпа зевак, начиная что-то возбужденно обсуждать между собой и качать головами. Где-то, пока еще вдалеке, засвистел свисток полицейского (или кто у них тут) и толпа невольно дрогнула, заранее освобождая узенький проход для представителя власти.

7

Конечно же, если бы Дино не отвлёкся, смеясь над прозвищем для Тумана Вонголы, он бы ни за что не прохлопал ушами момент, когда искренне, похоже, обрадовавшийся ему мальчик оступился и полетел с лестницы прямо на него. В конце концов, он был Дробящий Мустанг и лицом в грязь не ударял. Правда, он и сейчас не ударил. Не заметив опасного движения, он бы сбит с ног Франом и упал спиной вперёд, не сильно ударившись головой. Первые пару секунд он осознавал, что произошло, а потом его внимание захватило то, что стал делать иллюзионист.
- Ой, ты чего! - торопливо воскликнул Ханеума на итальянском, не совсем поняв, что мальчик тараторил, потому что это было немного быстро для него, и проглоченные и без того не совсем знакомые слова было трудно понять. - Что случилось? Ударился? Успокойся, не надо кричать! - надо сказать, что беглый итальянский взволнованного Каваллоне был отнюдь не медленней того, как говорил Фран, и не тише тоже. Неудивительно, что прохожие подумали, что что-то произошло. Тем более, что подчинённые босса незамедлительно оказались вплотную, держа на готове оружие.
- Босс!
Оклик, толпа и полиция подействовали отрезвляюще и мгновенно, приводя Дино в чувство. Чего-чего, а интереса местных властей мафиози точно не добивался. Нужно было срочно всё уладить.
- Всё в порядке, Боно. - быстро ответил он по-прежнему на итальянском и, взяв Франа за плечи, аккуратно отодвинул, садясь. - Фран, - перешёл он на французский, осознав, что всё, что он сказал до этого, мальчик однозначно не понял. - всё в порядке, я живой. И я не злюсь на тебя. Сейчас мы объясним людям, что ничего не случилось, и я провожу тебя домой, хорошо? - внимательно заглядывая ученику Мукуро в лицо, проговорил стремительно обретающий невозмутимость босс. Нужно же было собраться и всем сделать хорошо.
- Добрый вечер. - не отпуская ненавязчиво поднятого на ноги и удержанного ребёнка, Дино повернулся к подошедшим представителям власти. - Простите, это просто недоразумение. - объяснил он по-японски, очень надеясь, что у полицейских не возникнет вопросов к, например, документам иностранцев. Потому что при Фране он как-то не видел никаких вещей.

8

Услышав родную речь, Фран почти тут же успокоился, прекратив раскачиваться, но продолжая придерживать свое яблочко. Слова медовой фем подействовали на него, и он затих, с явной опаской поглядывая то на прибежавших полицейских, то на странных людей, что назвали фею боссом. Странно, а он думал, что у фей обычно главарь – это королева! Может, «босс» - это некто стоящий под ней, но имеющий также определенную власть?
Хотя, честно сказать, что-то эти подчиненные не очень походили на фей, пусть и низкого ранга. Больше всего они напоминали гангстеров из фильмов – строгие костюмы, внушительное оружие, грозный вид. У некоторых даже волосы были зализаны назад, будто у настоящих мафиози! Неужели феи в подчиненные берут обычных людей.
«Интересно, а у фей есть разрешение на ношения оружия в чужой стране?»
Мысль немного глупая и странная, но Франа почему-то это очень даже заинтересовало. Даже захотелось, чтобы местные представители власти потребовали документ, позволяющий это оружие носить. А если у них его нет… Это же фея, они очень могучие и справятся с обычными людьми!
Прислушиваясь к разговору, хоть и ничего не понимая, Фран доверчиво прижался к фее, цепляясь пальцами за его куртку и находя в незнакомце единственную для себя защиту ото всех вокруг. Тем более, сейчас он единственный, кто может отвести его домой и, как сам Фран очень надеялся, - отвести в целости и сохранности.
А еще Фран надеялся, несмотря на все свое любопытство, что все пройдет хорошо и представители власти их не задержат. Хотя, с чего бы? Они же ничего плохого не сделали. Ну, подумаешь чуть похулиганили и нарушили спокойствие на улице, ну подумаешь оружие… Фран сглотнул. Видимо, без проблем вряд ли обойдется. Значит, с них могут потребовать документы. Интересно, а у фей они бывают?
- Фея, не беспокойтесь за меня, - тихим голосом на всякий случай решил предупредить Фран, подняв взгляд, - я же волшебник и могу создать себе документы.
Все же хорошо уметь колдовать! Ананасовая фея предусмотрительно показала ему все необходимые документы, которые могут потребоваться в этой стране, и заставила полностью их изучить и скопировать. Так что теперь, при желании, он мог в любой момент и из любого кармана достать нужные документы, чтобы показать их особо интересующимся.
Фран внезапно ощутил, что замерз, и зябко передернул плечами. Несмотря на некоторую духоту и наличие курточки, прохлада вечера все равно чувствовалась, да и у него самого был нежный организм, не приспособленный для долгого нахождения в холоде – во Франции даже вечерами ночами обычно было тепло. Непроизвольно чихнув, Фран вновь повел плечами и прижался еще ближе к теплой куртке, спрятав лицо за воротником. И внезапно широко зевнул, даже не стараясь прикрыть рот рукой, - только теперь он осознал насколько устал за день, и как было бы неплохо вернуться домой. Ну или в то место, что заменило дом.

9

Ровно как и опасался Дино, вежливые представители властей вежливо попросили показать свои документы, заверив, что, конечно же, они понимают, что это недоразумение, но тем не менее. Общественный порядок и всё такое. Каваллоне на это улыбнулся самым уверенным образом и продемонстрировал свои совершенно официальные документы. У обстоятельного босса Каваллоне никогда не было никаких трудностей с официальным оформлением всех своих похождений. Однако всё время, что он спокойно демонстрировал паспорт, визу и прочее, он обеспокоенно думал, что же делать с Франом. В основном Ханеума, конечно, надеялся на то, что подделывать документы Мукуро его уже научил, но не факт, что мальчик точно знает, как они должны выглядеть. Именно поэтому свои он демонстрировал так, чтобы было нетрудно их разглядеть, но, прежде чем дело дошло до иллюзиониста, он  тихо проговорил Дино на ухо, что всё умеет, и это сразу успокоило. Если бы речь шла не об ученике Рокудо Мукуро, Ханеума, может, и подумал бы о том, что всё-таки иллюзии дело не очень хорошее, но Туман Вонголы был на совершенно ином, нежели другие, уровне, и сомневаться в этом не приходилось.
Заметив, как передёрнул плечами прижавшийся к нему ребёнок, Каваллоне умилённо улыбнулся и, сняв свою куртку, накинул ему на плечи. Вечер выдался не слишком тёплым, но Дино, хоть и любил тепло, мёрз редко, отговариваясь тем, что Небу положено быть всегда тёплым. Честно говоря, хотя и не подал виду, но Ханеума изрядно удивился реакции на него будущего иллюзиониста Варии. Как-то Мустанг не ожидал, что этот человек может себя так вести. Да и, честно говоря, за рукав босса большой мафиозной семьи цеплялись, прямо скажем, редко. Ну, не будь он Дино, если бы он был против помочь ребёнку.
Полицейские, наконец, остались удовлетворены и, намекнув толпе, что смотреть не на что, удалились.
- Фух, наконец-то. - он проводил из взглядом, отпустил своих людей и повернулся к прицепившемуся к нему мальчику. - Хорошо, что Мукуро тебя научил. - успокоенно заметил он по-французски. - Я тебя на машине доброшу, так что скоро будешь дома. - смерив Франа взглядом, он на секунду задумчиво нахмурился. - Может, ты есть хочешь? Насколько я помню, у вас там в Кокуё Ленд есть проблемы с нормальной едой.

10

Фран с благодарностью поднял взгляд на фею-спасительницу, почувствовав на своих хрупких плечах приятную тяжесть теплой курки. Он тут же закутался в нее поплотнее, даже не задумываясь о том, как смешно он должно быть выглядит – размер явно во много раз превышал его, да и шапка в виде яблока только прибавляла нелепости. Но Франа такие мелкие вещи, как собственная внешность, никогда не волновали. А, может, волновали, но он это забыл? Хотя вряд ли, если судить по его гардеробу.
Смешно нахохлившись, он исподлобья посмотрел на полицейских, дожидаясь, когда же они удостоверятся в подлинности документов и наконец-то уйдут. Насколько опасно может быть попадание в лапы представителей закона Фран понимал смутно, но точно знал, что будет намного хуже, нежели рядом с медовой феей.
Стоило полицейским уйти, Фран едва слышно облегченно выдохнул, и тут же поднял взгляд на незнакомца, ожидая от него каких-то слов и действий. И фея не заставила себя ждать. Фран задумался о его предложении, наморщив брови. В душе запоздало всколыхнулось беспокойство: казалось, одно дело, когда тебе просто отвозят домой, а совсем другое – когда отвозят. Из машины как-то не сбежишь, если решат повезти куда-то не туда. Посмотрев с легким подозрением в лицо феи, Фран как-то сразу расслабился и успокоился. Чтобы не говорил его здравый смысл, незнакомцу он почему-то доверял. Да и покататься на машине было бы интересно! Вряд ли такая поездка сравнится с поездкой на такси до аэропорта и от него.
К тому же предложение поесть было весьма вовремя – Фран не ел ничего целый день, а перекус иностранной выпечкой лишь притупил его чувство голода, что вновь дало о себе знать только при мысли об угощениях. Желудок предательски заурчал, и Фран тут же опустил взгляд, отчаянно покраснев и надеясь, что фея этого не видела. Он молча кивнул и тут же опомнился, пробормотав, стараясь скрыть смущение:
- Да, я немного голоден, - и тут же запнулся, только теперь осознав, что не знает даже имени этой феи – почему оно в самом начале не показалось существенным, а потом было как-то не до того. Впрочем, и подобное для Франа было не впервой – он обычно давал каждому человеку какое-то свое определенное название, которое, зачастую, было  абсолютно не связано с настоящим именем. Но почему в этот раз стало слегка стыдно – ведь ему впервые решили просто так помочь найти дорогу. У себя дома он ориентировался с легкостью и находил кратчайшие пути сам. И потерялся он впервые.
- Фея, а как тебя зовут? – Фран в очередной раз поднял голову, прямо смотря в глаза незнакомца, радуясь, что смущение уже прошло. В конце концов, должен же он знать имя своего спасителя. Особенно с учетом того, что он явно знаком с ананасовой феей, что решила стать его недоучителем.

11

Дино умилённо улыбнулся, конечно же, заметив ответ на вопрос о еде, данный желудком мальчика раньше, чем им самим, а вместе с тем и смущение Франа, который, видимо, в такие ситуации попадал не часто. Да и наглым этот ребёнок отнюдь не выглядел, хотя вспоминая его в будущем (если можно так выразиться о том, чего с тобой самим не было в действительности), он производил впечатление человека, который вряд ли хоть чего-то смущался. Похоже, жизнь с Рокудо, а потом и Варией сильно его изменила. А может, в этой версии реальности его жизнь пошла иначе с самого начала, кто теперь узнает об этом. Главное, чтобы в новом будущем всё не обернулось ещё большим кошмаром, чем в том, которое молодая Вонгола исправила, победив Бьякурана. Увы, серьёзное молчание пришедшего оттуда Хибари давало повод заподозрить, что там всё отнюдь не радужно.
Получив уже словесный ответ на предложение организовать еду, Дино на минуту задумался. Честно говоря, он, конечно, всегда ко всем старался относиться дружелюбно, и уж тем более к детям, даже если их угораздило оказаться в центре мира мафии, но в данный момент он сомневался в том, что его меценатство должно доходить до того, что он обогреет и накормит весь Кокуё Бенд. Это было как-то... неожиданно. Не с финансовой точки зрения, конечно - у Дино не было повода экономить. Стараниями его самого и во многом Реборна финансовое положение его семьи стало за эти годы куда как прочным. Однако, эти ребята не были не только его семьёй, но и семьёй Тсуны. И даже частью Варии. Таким образом, по-хорошему, его это всё вообще не касалось, и если он сейчас продолжит в том же духе, у Мукуро, который был их лидером, могут возникнуть вполне закономерные вопросы.
Интересно, возникнут ли. Потому что бросить ребёнка Ханеума не мог себе позволить. Ну что делать, если сильнейший иллюзионист не беспокоится о том, что его подрастающие подчинённые не способны обеспечить себя едой. Вздохнув в ответ на без особых колебаний принятое решение, Дино посмотрел на маленького ученика Рокудо Мукуро.
- Продуктов купим или хочешь поесть где-нибудь? - буднично поинтересовался он, трогаясь с места (мало ли, вдруг у полиции ещё какие-нибудь вопросы возникнут). - Зовут? Меня зовут Дино. Дино Каваллоне.

12

- Х-м-м~, - Фран уже вполне пришел в себя после всех своих удивлений и смущения, а потому с энтузиазмом принялся рассуждать, следуя за феей, чего бы ему хотелось больше из предложенного. Ресторан (ибо кафе в такой поздний час вряд ли работали) – конечно, отличное место для ужина, вот только Фран не знал, как правильно там себя вести. Не то, чтобы его собственное поведение когда-либо хоть сколько-то интересовало, но в данном случае не хотелось позорить фею, что так помогла ему и собирается помогать еще.
Дино. Дино Каваллоне.
Это имя Франу не говорило ничего, кроме то, что оно явно итальянского происхождения. Так странно – понимать, что кто-то тебя откуда-то знает, а вот ты ничего не помнишь. Что его могло связывать с Мукуро, с Кокуё? А с Каваллоне? Как Фран старательно не напрягал память, вспомнить он ничего не мог. Только почему-то где-то на затворках сознания парил белоснежный пегас, но что он там делал, тоже оставалось непонятным. Все-таки богатое воображение иногда мешает логическому мышлению и обдумыванию деталей!
Фран вновь вздохнул. Чем больше он находился в Японии, тем больше его интересовал этот загадочный провал в собственной памяти. А ведь он пробыл здесь совсем недолго! А вдруг через пару дней интерес перерастет в манию? Фран действительно испугался такой перспективы, только представив, что будет сутками напролет сидеть на одном месте, морщить лоб и думать-думать-думать. Так же и свихнуться можно!
Невольно передернув от отвращения плечами, Фран тут же поправил начинающую сползать с узких плеч не по размеру широкую куртку. Все-таки жаль, что она вот так вот сползает – если не считать этот минус, в ней невероятно тепло! Франу даже захотелось такую же, вот только купит ли ему мастер? Начнет что-нибудь про «великолепную» форму Кокуё говорить еще!
Но стоит вернуться к проблемам более насущным, о которых требовательно напомнил желудок.
- Я бы пожевал чипсов… - неуверенно начал Фран, вспоминая, чем в основном кормил его Мукуро. Шоколадом Фран так и не проникся, а какие-то другие полуфабрикаты или закуски упорно не вспоминались. Да и любил он чипсы, что тут поделать! Тем более их можно есть по пути и не занимать наверняка драгоценное время феи. Ведь есть же на свете еще столько детей, которым он может помочь!
- Да, точно, чипсы, - более уверенно заявил Фран, вновь поправляя на себе куртку. И тут же негромко добавил, скосив взгляд на фею: - И сок, если можно.

13

Вообще-то то, что Фран не помнил его имени, было довольно странно. По идее, как участнику событий будущего, куда отправлялась Вонгола, он должен был, как и другие, получить все воспоминания о том, что за жизнь он там прожил. Тогда почему же он его не помнит? Не мог же он в будущем быть настолько безалаберным, что не знал его имени? Вроде не похоже, ведь он прославился как второй по силе иллюзионист и отнюдь не глупый парень. Но, если он даже и не помнил его, то уж точно должен помнить Мукуро и Варию.
- Чипсы? - переспросил Дино, уверенно лавируя между прохожими по направлению к машине. - Можно, конечно. И сок можно. Только этим же не наешься. А тебе расти надо. Так что зайдём в магазин и поищем что-нибудь съедобное кроме чипсов, хорошо? - с этими словами Ханеума положил руку на плечо маленького иллюзиониста и завернул его в небольшой супермаркет, удачно появившийся на пути.
С этого момента вся уверенность Каваллоне в своих действиях слегка растерялась - длинные ряды уставленных продуктами полок повергли его в лёгкую растерянность. Босс одной из крупнейших мафиозных фамилий как-то никогда в жизни не питался тем, что можно купить в магазине и не готовить. Точнее, питался, конечно, но в магазин не ходил. Его жизнь обычно проистекала между семейным замком и отелями, а и там, и там, как можно догадаться, кормили совсем иначе.
"Ладно," - решил он после мгновений размышления, - "начнём с простого."
- Выбирай, что хочешь, Фран. И не переживай о деньгах, это не страшно. Кстати, а ты меня не помнишь, да? - не удержался Мустанг от перехода на волновавшую его тему. Главное было не напугать случайно ребёнка. Вдруг его все спрашивают, почему он не помнит, и он уже волнуется по этому поводу. А особой заботой о ближних в мафии, кажется, мало кто отличался, и уж всяко не Мукуро и его люди. - А Варию помнишь?

14

Фран послушно кивал на все, что говорил ему его спаситель, при этом оставаясь при своем мнении. Он вообще о собственном пропитании заботился редко – не частые походы в деревушку, чтобы у кого-нибудь что-нибудь стащить были не счет. А так его кормила или бабушка, или ананасовая фея. Сам по себе очень неприхотливый в выборе места обитании и собственном пропитании, Фран не возмущался и не отказался ни от чего. Запеканка, так запеканка. Печенье, так печенье. Лишь бы голодным не быть! А так сойдет все что угодно. Ну, почти. Почему-то одно из традиционных французских блюд – лягушачьи лапки – вызывало в нем потаенное отвращение, корни которого Фран, как ни старался, понять не мог.
Услышав своя феи про свободный выбор, Фран аж слегка подпрыгнул, отчего куртка едва не спала с его плеч, и помчался к прилавкам, на ходу поправляя на себе одежду. Что угодно! Он может набрать себе столько печенья, сколько он сам захочет! Все слова о необходимости правильного питания в один миг вылетели из его головы, а в глазах едва ли не звездочки светились. Немного подумав, Фран слегка поднапрягся, и его зрачки действительно стали похожими на звезды, которые обычно изображают на картинках. Они еще и светились слегка!
Впрочем, весь пыл Франа в один миг погас, стоило только вопросу феи добраться до его сознания. Помнить? Его? А он должен был? Судя по словам феи, тот был знаком с учителем, а потому Фран считал, что именно он рассказал тому о Фране. Почему и зачем - кто этих фей знает? Фран в их дела предпочитал не соваться. А теперь, оказывается, они были знакомы с медовой феей!
Следующий вопрос поверг Франа в еще большую растерянность. Варию? Вариацию* чего это он должен помнить? Фран искренне не понимал, что от него хотят, что он должен делать или сказать. А вдруг он ляпнет что-то не то, и фея разозлиться? А феи в гневе явно страшны, по учителю это видно было! Пусть у этой феи не было вил, но зато были люди с пистолетами. А Фран боевики видел, и видел, как люди от этих штук валяться и не поднимаются! Правда, иногда там зачем-то стреляли в воздух – идиоты что ли?
- Я… я не понимаю о чем ты. Что за вариация? – Фран продолжал смотреть так же растерянно и удивленно, кутаясь сильнее в куртку в бессознательной попытке защититься от новых таких непонятных вопросов. Если подумать, Фран не понимал, в чем дело и что происходит. Эта фея специально заманила его сюда и хочет что-то выведать? Но ведь он ничего не знает!
Франу стало страшно. Он затравленно огляделся, ожидая, что вот-вот отовсюду выскочат суровые дядьки с пистолетами. А вдруг в этом магазине все продавцы люди этой феи? А вдруг это и не фея даже, а умело маскирующий злой дух или – того хуже – самый настоящий демон?! Фран сглотнул и сделал шаг назад, готовый бежать, как только медовая фея(?) сделает хоть одно резкое движение. Или хоть кто-то в этом магазине его сделает. Своя шкура всегда дорога! Лучше уж быть параноиком, но живым параноиком.
Правда, вот куда ему бежать? Выход прочно перегородил Дино – заранее подсуетился что ли? И на улице его люди точно есть, может, и в магазине. Как тут сбежишь? Да и где Кокуё Лэнд находится он не знал, а больше убежишь для него в этом городе не было.
В душе все сильнее нарастала паника. Что ему делать, куда бежать, как спасаться? Еще пару мгновений и Фран точно начнет верещать на весь магазин, впав в истерику. Столько испытаний в один день – это слишком много для него, по сути, еще совсем ребенка, внезапно вовлеченного в какие-то взрослые игры. Сознание понемногу стало темнеть, и Фран пошатнулся, хрипло выдохнув, проговорив практически одними губами всего пару слов:
- Бабушка, помоги…
И благополучно упал в обморок.
________________
* Фран буквально перевел "Вария".

Отредактировано Fran (2012-08-31 23:14:22)

15

"Главное не напугать ребёнка," - да, именно. Именно это он и сделал, судя по тому, что произошло в следующую минуту после вопроса. То, что с Франом случилась паника, Дино ощутил со всей ясностью. Не понял он другого - почему. Вроде бы ничего страшного он не спросил в любом случае. Может быть, он сталкивался с Варией, или помнит их, и это так подействовало на детское сознание? Бедный ребёнок, надо же так реагировать.
Да, и самому Ханеуме нужно было бы шевелиться быстрее. Он сегодня уже один раз попал с этим иллюзионистом, и если картина мальчика в обмороке и растерянного итальянца над ним не превратится через минуту в очередной цирк с толпой и полицией, то он не мустанг. Иными словами, нужно быстро было что-то делать.
Надо отдать должное людям Каваллоне, они тоже ушами не хлопали и, как только увидели, что есть проблема, немедленно оказались рядом. Двое, а не целая толпа, конечно. Дино, стряхнув удивлённое оцепенение, живо поднял бедового Франа на руки, создавая выражение лица "У нас всё окей. Какие-то вопросы?" и, повернувшись к одному из своих людей, быстро и негромко приказал по-итальянски купить еды и погрузить в машину. Договорив, он развернулся и прогулочной походкой направился на улицу, внимательно косясь на чересчур заинтересованных прохожих, и дальше - в машину.
Устроившись на заднем сиденье и пристроив иллюзиониста рядом, Каваллоне облегчённо вздохнул. Вообще-то он, конечно, предпочёл бы повести, но теперь уже нужно было разобраться с Франом, а вести машину придётся Ромарио. Тот уже, надо сказать, занял водительское место.
- Босс, нужна помощь? - с сомнением спросил он, посмотрев на бессознательное тело.
- Нет, всё в порядке. Поехали. - посмотрев, как проплывает город за окнами, Дино аккуратно потряс иллюзиониста, думая о том, что если очнётся, то хорошо. А если нет - то доедем и разберёмся. - Фран?

16

Фран блаженно улыбался во сне – ему снилось, что он попал в  Вальхаллу, и его там чествуют как самого настоящего героя – хлопают по плечам и спине, кормят, поят, смеются. И там не надо никого бояться, ведь ты уже мертв и просто отдыхаешь. А еще там можно каждый день веселиться! Во истину рай, не то что Царство. Фран аж причмокнул довольно, подложив кулак под щеку. Немного поерзал, чувствуя, что его кто-то легко толкает, но просыпаться не желал. Ах, если бы можно было бы вечно находиться в мире снов и собственных фантазий! Как бы было хорошо ему жить.
  Но не судьба – резко съехала куртка, и он тут же очнулся. Приподнял голову, сонно оглядевшись по сторонам – все же он действительно устал, и предпочел бы поспать, нежели бодрствовать. Да еще и сон такой интересный, ух! Фран зевнул и протер кулаками глаза, пытаясь сбросить дремоту.
  Впрочем, очнулся он сразу, как только разглядел, кто сидит рядом с ним. И что они едут в одной машине, откуда ему выбраться некуда. Истошно заверещав, Фран пулей метнулся к противоположной дверце, прижавшись к ней спиной, буквально вжавшись. Он принялся тыкать пальцем в Дино, что-то неразборчиво бормоча с нотками явной паники в голосе. Отчетливо разобрать можно было ли слово «похититель!».
  Франу действительно стало страшно – вначале этот человек задает какие-то странные вопросы, а теперь увозит его куда-то! В голове запоздало всплыли слова бабушки,  о том, что не стоит верить незнакомцам с улицы, пусть даже у них приятная внешность. Особенно, если они согласны тебя куда-то отвести и купить что-нибудь вкусное. Фран едва не взвыл, осознав, какой же он все-таки дурак.
  «Бабушка, прости меня!»
  Панические мысли лихорадочно метались в голове, мешая мыслить хоть сколько-то трезво. Фран не представлял, как ему выбраться из машины – рычагов изнутри он никаких не заметил, видимо, она была полностью автоматизирована. Драться? Да разве он справится! А увиденный не так далеко от Мустанга хлыст только прибавил опасений.
  «Знаешь, внучок, дети после встреч с такими людьми обычно пропадали».
  Он не хотел пропадать.
  - Выпусти меня! – почти сорвался на крик, держась за яблочко, чувствуя, как начинает болеть голова. И зарождаться что-то такое, чему названия он дать не мог. Даже описать – это были просто ощущения. Нельзя же описать воздух, только ощущения от него, и тут было что-то похожее. Перед Франом стал формироваться темно-синий, с белыми отсветами, сгусток, постепенно преобразуясь во что-то, напоминающее полог. Достаточно плотный, и скрывающий его от тех, кто был в машине.
  - Вау, - только и смог выдавить Фран, ошарашенно осматриваясь.

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»



Вы здесь » KHR! Kijunoaru sora » Личные эпизоды » 12.09. "Похождения француза и итальянца в Японии"